В «Доме культуры Лозовый» есть уникальное место. Здесь словно время остановилось: взгляду открывается особое пространство с необычайным уютом, который был присущ только старинным избам — запах трав и цветов, русская печь с тёплым огоньком внутри, вышитые крестиком рушники, полочка с образами святых, широкий стол с нехитрым угощением, лавки, настоящий старинный утюг, чугунок для приготовления каши; макитра, в которой заквашивали опару для теста, кувшин, где хранилось молоко, коробочки из бересты, вязанные половички из ярких нитей, колыбель-качалка и много тряпичных обрядовых кукол. А под потолком огромная плетённая из камыша птица счастья. Сердце наполняется покоем, такое чувство, что наконец-то ты дома, где можно расслабиться и отдохнуть, наполниться чем-то родным и бесконечно любимым. Весь этот уют создали сотрудники Дома культуры и неравнодушные жители нашего города. Особая роль и заслуга в работе над проектом «Горница» принадлежит Наталье Владимировне Шведовой, менеджеру Дома культуры. Мы попросили её рассказать о «Горнице», о себе и планах на будущее этого замечательного проекта.
— Наталья Владимировна, расскажите, пожалуйста, о проекте «Горница», с чего всё началось?
— Проект «Горница» возник в 2020-м году, во время пандемии. Люди длительное время находились дома, не посещали Дом культуры. Мы делали всевозможные онлайн-проекты, как волонтеры навещали пожилых людей, разносили продукты, устраивали для них мини-концерты, а они делились с нами своим творчеством — рукодельным. Показывали, хвалились, что-то дарили. Некоторые из наших подопечных предложили нам забрать на хранение старинные вещи, которые остались в домах от дедушек и бабушек. Так возникла идея собрать эти предметы старины в русской народной «Горнице».
Выделить небольшую комнату в Доме культуры и разместить именно в таком порядке, как это было в старинной избе, а ещё проводить в ней мероприятия фольклорной направленности. Традиционно в нашем Доме культуры проводятся Масленица, Рождество и к этому времени уже имелся 13-летний опыт проведения праздника Ивана Купалы, хотелось проводить другие праздники народного календаря, подкрепляя их непосредственно погружением в быт народа, в материальные предметы, которые можно ощутить, принять участие в обряде, связанном с этими предметами. У нас не было идеи сделать из «Горницы» музей, хотелось сделать пространство, где живёт народная культура.
Сначала мы сделали русскую горницу на первом этаже в маленьком кабинете. Там была небольшая печка, которую мы теперь используем для фотозоны, два стола со стульями, сделанными под старину, два довольно старых шкафчика, Святые образа в Красном углу. Потом появились лавки, большой красивый резной стол, резные полочки. В этом нам помог Виктор Анатольевич Шилин, руководитель военно-патриотический клуба «Спасатель», казачий атаман, сделав их своими руками. Дальше — больше.
Буквально всем миром собирали нашу горницу: Светлана Владимировна Гадалина принесла сюда свои семейные реликвии и старинные вещи от друзей, Гирфанова Мария Юрьевна помогла изготовить и расписать некоторые предметы обихода, Попкова Анастасия Иосифовна передала вышитые и вязаные салфетки, Бабаева Нина Фёдоровна — целый пакет штор и занавесок с ручной вышивкой, Вольхина Тамара Васильевна подарила красивый самовар, хранившийся в семье, Журавлёва Алина Александровна оставила в подарок люльку-качалку, которая приводит в восторг всех девочек.
Большой вклад в организацию этнического пространства русской горницы внесли работники Дома культуры Грецкая Анастасия Владимировна, Колунова Татьяна Николаевна, Дойников Владимир Иванович. На наши мероприятия приезжают мастера, делают мастер-классы, а потом дарят нам результат своего творчества. Это и матрёшки, и куклы. Например, кукла-Купец, Крупеничка, изготовленные Татьяной Щелкун. Всё, что нам дарят, мы стараемся применить в оформлении или играх. Например, подарили 50 платочков, я их в игры включаю, примеры вышивки крестиком показываю школьникам.
Жители продолжали приносить артефакты старины: кто чугунок, кто веретено, коромысло, косу настоящую… Нам стало тесно в таком кабинете из-за большого количества вещей, да и детей стало приходить на мероприятия всё больше. Поэтому выделили для «Горницы» более вместительное помещение, которое включает в себя прихожую, где дети переодеваются в народные костюмы, кабинет для мастер-классов и саму горницу, где проводятся праздники.
— Какие мероприятия Вы здесь проводите?
— В основном это уроки народной культуры для школьников, а именно — интерактивные обрядовые программы. То есть ребята не только узнают много интересного о народном быте и культуре, но и сами активно включаются в процесс игр, обрядов, могут всё потрогать, поиграть в старинные игры, заняться народными ремёслами, что-то изготовить самостоятельно, попробовать обрядовую еду, почувствовать особую атмосферу старинного русского дома, таким образом включаются полностью в процесс познания темы, усваивают информацию не только умом, но и сердцем, быть может, и в душе что-то откликается.
Дети сначала разуваются: у нас половички домотканые, переодеваются, надевают очелья. Многие из народных костюмов для школьников я шью сама и мне помогают костюмеры нашего Дома культуры.
В зависимости от темы я рассказываю и показываю презентацию. Если тема быта русского народа, то рассказываю детям, какие были избы, что, где в них находилось: где был женский угол, где была мужская мастерская, как назывались предметы утвари, для чего они использовались. Ребята могут всё потрогать, попробовать, например, ухватом подхватить чугунок с кашей и поставить его в печь. Наш друг, мастер по ковке металла Александр Шмаков изготовил нам очень удобный ухват точно по размеру горшочка — специальное приспособление, которое использовалось в старину при приготовлении еды. Им можно было ставить в печь горшки без риска обжечься. В печке горит огонь, конечно, ненастоящий, но нам удалось приобрести очень интересный светильник с имитацией огня.
Если у нас тема праздников и обрядов, то это для детей ещё интересней, потому что на таких занятиях мы и играем, и пляшем, и изготавливаем обрядовые игрушки, и чай пьём с теми угощениями, которые соответствуют определённому празднику. Например, в июне у русского народа проходили «Зелёные святки». На этот праздник мы обязательно ставим берёзку. Я рассказываю ребятам, что это дерево очень любили на Руси. В этот день вокруг берёзы водили хороводы, просили исполнить желание. Мы с ребятами тоже водим хоровод вокруг берёзки и проводим обряды: «завивание берёзки» и «кумление».
Вообще, «Зелёные святки» — очень красивый праздник, полный сложных обрядов. Это праздник юности, женской энергии, главные действующие лица в нём молодые девушки, но и все остальные жители села тоже участвовали, даже мужчины помогали завивать берёзки. А вот обряд «кумления» предназначался только для девушек во время этого праздника, а в некоторые другие дни «кумились» и парни, и парни с девушками.
В этот день «кумящиеся» девушки создавали дружеский союз, скрепляя его взаимными подарками и поцелуем через венок из берёзовых веток, причём это был живой венок, потому что завивался из рядом стоящих берёз. Если за год после обряда подруги переставали дружить, то на следующий год в этот праздник они могут «раскумиться» и «покумиться» с другой. Все эти обряды мы проводим с ребятами, В конце мероприятия ребята садятся за стол, пьём чай с соответствующим этому празднику угощением. В «Зелёные святки» обязательно на праздничном столе должны быть крашеные в основные цвета праздника (зелёные, красные) яйца, мы угощаем школьников крашеными перепелиными яйцами.
На прилёт жаворонков мы рассказываем ребятам, что в старину пекли специальные постные булочки в виде птичек, рассказ подкрепляем мастер-классом — лепкой из солёного теста таких жаворонков, а потом пьём чай с готовыми булочками в виде птиц, которые печём сами. На «Капустные вечёрки» угощаем капустными или картофельными драниками, на «Спасовки» — орехами и яблоками, а после угощения ещё и мастер-класс проводим в отдельном обустроенном кабинете.
Делаем куклу-мотанку, соответствующую выбранному празднику. В старину на каждый праздник своя кукла делалась, которая имела свои обрядовые функции. Если это праздник «Сороки», то мы делаем куклу-птицу сороку. В марте — куколку-веснянку. На Масленицу — куклу-масленицу, козу.
Были куколки и просто функциональные, не для праздников, а для создания особой атмосферы в доме. Куколка-колокольчик делалась для хороших вестей. Куколка-желанница исполняла желания; куколка, охраняющая сон ребёнка — обережная куколка; куколка-лихоманка делалась на Масленицу, она собирала на себя все болезни, и её потом на следующую Масленицу сжигали, делали новую; и просто куклы для детских игр. Для многих ребят это очень полезные мастер-классы, часто детям не хватает усидчивости, плохо развиты пальчики, поэтому такие занятия развивают мелкую моторику рук и сосредоточение на деле, требующем особого терпения.
На каждый месяц у нас разная программа. В народном календаре праздников очень много, поэтому каждый месяц — свои мероприятия. В августе — Спасовки, в сентябре — Осенины, в октябре — Капустные вечёрки, в ноябре — Кузьминки, в декабре — Солнцеворот, в январе — Святки, в феврале — Комоедица, Масленица, в марте — Сороки и Прилёт жаворонков. В апреле — Марья зажги снега, Марья — пустые щи, в мае — День Живы, или Купалин день, в июне — Зелёные святки, ну и в июле — Иван-купала.
Стоит отметить, что я не провожу ежегодно одни и те же мероприятия, потому что русский календарь настолько богат праздниками, их больше 150-ти.
И это подчас не праздники, а дни какого-то важного действия, например, день, когда первый раз выгоняли на выпас животину, или первое купание коней в реке. А есть такие, которые можно представить большим праздником, подготовить и провести очень красиво. Например, можно в июне рассказать не только про Зелёные святки, но и про Троицу, или про Духов день.
Очень хочется обо всём этом дать как можно больше информации, чтобы народ знал и помнил свои традиции, обряды, чтобы мы не были «иванами, не помнящими родства». Да и зная богатство своей культуры, у человека растёт самоуважение, чувство патриотизма, поэтому все эти знания особенно важно получить в детском возрасте.
— Много ли у Вас посетителей Горницы? Чувствуете ли Вы отдачу от своего проекта?
— Отдачу мы уже получаем, видим, что всё большее количество людей к нам идёт. Радуюсь, когда на зимние Святки к нам люди едут ежегодно из Владивостока. На Ивана-купалу вообще со всего края едут, даже из Хабаровска. Мы сотрудничали с классом из нашей средней школы № 24. Ребята весь год ежемесячно в Горницу приходили, мы с ними все основные праздники изучили. Сейчас многие из них стали нашими добровольными помощниками. На большие праздники, связанные с культурой русского народа, они приходят и помогают, потому что знают, как проводить народные игры, разучили много хороводов.
— Где Вы собираете информацию?
— Сейчас довольно много информации по теме народной культуры, и в книгах, и интернете, но иногда сведения бывают противоречивыми, потому что в разных губерниях России были вариации проведения обрядов — всё изучаем, разбираем.
Изредка получается выезжать на такие же праздники в другие города и посмотреть, как там проводят подобные мероприятия, подхватить какую-то идею, ну а дальше развивать своё.
— Расскажите немного о себе, как Вы увлеклись народной культурой?
— В Доме культуры я работаю уже более 35 лет. И мероприятий, самых разных подготовлено и проведено несчётное количество. И петь люблю, с годами стали привлекать народные песни, их душевность, многоголосие. Многие песни связаны с праздниками, обрядами.
Так и стала постепенно погружаться в изучение народной культуры, ведь это очень увлекательно! А ещё такие мероприятия заряжают положительной энергией, дают эмоциональный подъём.
Когда меня просят провести хороводную программу на полчасика, я всегда говорю: «Хорошо. Вы, главное, меня вовремя остановите…»
— Кто ещё Вам помогает?
— Помогают все наши сотрудники и ребята — волонтёры из молодежного объединения «Корпорация полезных дел» дома культуры «Лозовый». Они участвуют во всех крупных мероприятиях. Вот, например, на Купалу работали с нами с самого утра, подготавливали, оформляли, готовили площадки и в программе участвовали. В этом году праздник под проливным дождём шёл, все были мокрые, мы ребят отпускали переодеваться домой. И весь вечер они провели с нами, а после праздника помогли всё прибрать.
— Над чем Вы сейчас работаете, что у Вас в мечтах и планах?
— Так как я менеджер по культурно-массовому досугу, то и занимаюсь различными мероприятиями, но работа с фольклорной тематикой — это моя отдушина, любимое дело. У нас в планах — привлечь к нашей деятельности туристическую фирму, чтобы круг посетителей ширился. Куда бы мы не приехали, если спрашивают, чем мы занимаемся, мы рассказываем про «Горницу», про наш «КолоГод» и это вызывает большой интерес и желание приехать и увидеть своими глазами то, что мы делаем.
Также хотелось бы, чтобы к нашему проекту присоединилось как можно больше мастеров народного прикладного творчества, например, по плетению из лозы или гончарного мастерства.
Хотелось бы, чтобы пришли к нам мужчины, которые горели бы народной культурой также, как и мы, могли проводить игры для мальчиков и мужчин.
Мы обращаемся за помощью к нашим тренерам из спортивной школы — Виктору Борисовичу Мудровскому, Владимиру Николаевичу Кулигину, они никогда не отказывают, помогают, но хотелось бы, конечно, найти постоянного, увлечённого народными играми человека.
Из крупных проектов у нас в августе готовится праздник «Большой Спас». ТОС «Лазурный» выиграл грант на проведение этого мероприятия, а мы к ним присоединяемся, готовим мастер-классы, концертную, хороводную программу. Этот праздник будет проводиться на площадке возле тепличного хозяйства ООО «ДЭМ-Лазурное КСП».
Жители подготовят выставки своего урожая и творчества, планируется конкурс частушек. Мы приложим все усилия, чтобы праздник был ярким, зрелищным, захватывающим настолько, насколько мы любим и интересуемся русской народной культурой, чтобы этой радостью и любовью заразились вместе с нами все участники и гости праздника.
— И мы желаем вам исполнения всех ваших мечтаний и планов, а погода пусть всегда будет с вами заодно!
Наталья Александрова,
фото автора и из архива дома культуры «Лозовый»